В одном из своих видео я говорила, что не боюсь сказать, сыроедение меняет карму и полностью жизнь. В этом я убеждаюсь каждый день. Ритм моей жизни стал намного быстрее, очень много событий происходит, много решений нужно принимать очень быстро, и именно от выбора зависит дальнейший ход событий. Все встречи случаются для чего-то, нет случайных событий и встреч в нашей жизни. Спустя некоторое время мы начинаем понимать, почему нам нужно было встретиться. Сыроедение это не питание, это образ жизни. Люди веганы на этой планете объединены общими целями и задачами. Мы не просто хотим быть здоровыми, мы хотим спасти и сохранить нашу планету и животных.
Несколько дней назад мне написала девушка из Индии. Она переехала туда жить семьей и один её любимый учитель мастер рейки и сыроед прилетает в Токио. Она написала, что будет рада, если мы встретимся и сможем вместе сделать что-нибудь полезное для общего дела. Она познакомила меня с доктором Н.К.Шарма (Dr.N.K.Sharma), он мне написал и мы встретились. Доктор Н.К.Шарма владеет центром Рейки, где они вместе с другими мастерами лечат людей и обучают мастерству рейки. Вот сайт их центра по английски: www.reikihealingdoundation.net Хочу заметить, что они работают с тяжело больными людьми, такими болезнями как рак, диабет и другие.
Я впервые узнала о рейки, и была очень удивлена, что это японская практика лечения. Рейки это вид нетрадиционной медицины, в котором используется техника так называемого «исцеления путём прикасания ладонями». Практика рэйки основана в 1922 году японским буддистом Микао Усуи (англ. Usui Mikao). Слово «рэйки» состоит из двух иероглифов: рэй и ки. В японском рэй имеет значение вселенная, дух, душа. Ки означает энергию, разум, настроение. В англоязычных странах рэйки иногда называют «универсальной жизненной энергией». В конце XX века стало появляться множество разновидностей и течений рэйки.
Я приехала его встретить в гостиницу, он пришел вместе с сыном. Оба очень высокие, хорошо физически сложенные мужчины, которые никогда в своей жизни не употребляли ни мясо, ни молока. Оба хорошо говорят по-английски, улыбаются и знают почти всё обо всём. Вся семья доктора придерживается диеты живой пищи, но иногда они употребляют веганские блюда не сырые. Мы поужинали в сыроедном ресторане, беседа была на разные темы, но главная тема, конечно о сыроедении. Др.Шарма сказал мне пару фраз, которые стоит запомнить: “всё что экстримально это плохо, нужно всегда чувствовать меру”, “если Вы хотите жить в обществе, не стоит стремится быть фанатичным 100% сыроедом, я ем ведь день фрукты, а вечером у меня вареная еда и салат”. Он объяснил, что идея сыроедения слишком преувеличена, люди стремятся отказаться от многих приятных моментов в жизни, чтобы быть 100%, но ведь 100% ничего не бывает в этой жизни. Он пьёт кофе и чай, добавляя туда тростниковый сахар и ореховое молоко. Ещё одна его фраза была такой: “живи, Тоня, и радуйся, не смотри на других людей, не наблюдай кто и что делает и кто, что ест. Не навязывай свои идеи другим, а просто старайся быть счастливой каждую минуту, а те кому нужно и интересно, они сами тебя найдут”. И это правда, ведь я так часто хочу рассказать о том, что мир изменился у меня, и почему мне никто не рассказал об этом раньше? Я хочу рассказать это всем, со мной случилось чудо, и это было так легко, и вы можете так! Это как познать Бога, я могу сравнить именно с этим чувством. Вы приняли Его в свое сердце и жизнь изменилась, стало легко, радостно и жизнь наполнилась смыслом жизни. Вы хотите рассказать и поделится этой радостью с другими: “эй друг, ты тоже так можешь, это так легко, это так изменило мою жизнь!”. Я помню эти минуты моей жизни, когда я хотела рассказывать каждому прохожему о том, какие изменения произошли у меня и как это легко сделать. Но это и есть наша ошибка. Люди закрыты в своих проблемах, они глухи, а глаза их не видят. Ты будешь стучать, а тебе не ответят, они просто еще не готовы к такой информации. Они придут сами, если начнут искать, а искать начнут именно тогда, когда это им будет нужно!
Др.Шарма написал несколько книг, одна из них о вреде молочных продуктов. Один экземпляр он презентовал мне, книгу на английском. Он собрал много материалов из личного и мирового опыта врачей. Эту книгу издали на многих языках, но увы, ее нет ни по-русски, ни по-японски. Он очень хотел бы найти человека, кто бы взялся перевести эту книгу на японский язык. Я пообещала ему помочь, так как в Японии просто травят молоком детей в детских садах и школах. Я написала нескольким лидерам сыроедения в Японии и уже получила ответ. Возможно нам удастся перевести ее в ближайшем будущем. Кроме этого, доктор планирует прилетать в Японию регулярно и ищет возможность читать лекции в разных местах страны. Я уже начала планировать такое мероприятие, думаю у меня получится организовать встречу. Было бы прекрасно, если кто-то бы смог перевести эту книгу на русский язык. Лекций о вреде молока много, а вот книг на эту тему нет. Можно было бы собрать волонтерскую группу для перевода, и сделать ее в электронном виде.